Thursday, 3 August 2017

A journey to end.

On a frozen land I walked,
some miles to go and I walked.,


nothing to believe, nothing to hope,
down the endless slope I walked,

sightless, breathless, aimless,
with my cumbrous legs I walked,


thunders pounding on my frosty corpse,
twas the white desert barefoot I walked,

drudging for hunger, craving with thirst,
my voice shattered but I walked,


slowly my eyes accustomed to dark,
and I gloom towards the doom I walked.

Tuesday, 1 August 2017

Aftermath

The situation got worse
after that devastating curse,


babies yowling in their mother's lap
that mother, who just took her last breathe,


widows moaning on their men's death
invoking their own future ahead,


the Church, the Gurudwara, the temple, the Mosque
all lambasted
only the people's brawl for morsels left to be protested,


those avaricious got the chance
to make the people destitute again,


last, no one was there to hear their weep
because all were crunched by that bitter grief.





Love


When the love
unearths from the lifeless soul,
the heart
starts playing a lovers role,

melancholy evades 
from the timeless past,
and the colours of rainbow
never last,

when the dusky night
envelops the sky,
smiles ablaze
and you hear no cry,

when the mesmerising sun
showers it's light,
the morning breeze
kisses your lustrous eyes...

Thursday, 27 July 2017

Tu dil ka haal ab raaz na kar...

Tu mujh se hai
Me tujh se hun

Tu mujh se yun inkaar na kar,

Ghum tujh me hai
Gham mujh me hai

Tu gham e furqat ka malaal na kar,

Tu mujhse gulistaan hai
Me tujhse gulistaan hun

Tu mujhse gulo’n ki fariyaad na kar,

Tu raato’n ka jaga
Mein din ka thaka

Ab tu suboh ki aas na kar,

Tu kesar se ranga
Me sabz bhara

Tu qous o qazah par ab naaz na kar,

Tu seene me chupa
Me dhadkan me basa


tu dil ka haal ab raaz na kar!

Meanings:
furqat: Separation
gulistaan: happy (here), garden
fariyaad: request
suboh: morning
kesar: saffron
sabz: green
qous o qazah: rainbow
raaz: hide (here), mystery

Friday, 2 October 2015

New Journey New life...

Breaking the shackles of devastating past,

Which engulfed the whole momentum of life.

A journey began, like a new moon comes after the moonless night.

World of darkness out thrown by the gust of light.

No tears left to be soaked,

No emotional outburst to witness the pitiful yesteryears.

warmth of happiness unearthed from the blushing gardens,

Where the breeze touches the deepest soul.

Where the chirping of birds never last.

Where the peace prevails ever forever...

                                                    - By Adnan Ali

Ae gham e dil tu kuch to bata

Tu kya sochta h tu kya chahta h,
Ae gham e dil tu kuch to bata...

Afsurda h meri kisi aadat se ya pareshan h kisi baat se,
Ae gham e dil tu kuch to bata...

Be ronak si lagti h raat, din dhala dhala sa lagta h,
Ae gham e dil tu kuch to bata...

Thamte nahi hain ashq in ankhon me ab,
Ae Gham e dil tu kuch to bata...

Hum nawa'an hun tera, humsafar hun tera,
Ae gham e dil tu kuch to bata...

Tu kya sochta h tu kya chahta h...

From a friend! For a friend!

Since so long no seen,
Hey, my fair lady where have you been?

Thought to knock at your door,
But waited till I worked out on the rhyming words a little more.

Perhaps it seems really weird,
Coz none of my words are going to be perfectly paired.

Still writing it for you coz u r my friend,
& changed the idea of saying 'Hi' into a completely new trend.

Hope the atmosphere is rocking at your place,
Here it's heating hell and a single dark cloud you can't even trace.

Recently you have changed your display picture,
Studded with glittering smile and Islamic culture.

I love the way you clothe that carries your persona,
One can't find such a gal even if he travels from Aligarh to Arizona.

Oh dear! now I am running out of words,
Just wanted to say please don't consider it as flirt.

I am a poet having lots of emotion,
& writes my poems with complete devotion.

Since so long no seen,
Hey! My fair lady where have you been?

- By Adnan Ali